sexta-feira, 8 de novembro de 2013

Um livro de receitas... traduzido por mim!


Ainda não lancei um livro, mas considero este blog que escrevo desde 2006 meio caminho andado... Enquanto esse sonho não vira realidade, eu me contento em divulgar de outra maneira receitas de outros países, como este livro australiano, que traduzi para a editora Record! Receitas Fáceis com 4 ingredientes - vol. 2.

Traduzir um livro de culinária foi uma experiência marcante para mim, pois além do desafio de deixar as receitas atraentes ao paladar brasileiro eu precisei adaptar muitos ingredientes que não são encontrados facilmente no Brasil.  
 
As receitas são fáceis e rápidas para qualquer pessoa preparar café da manhã, bebidas, aperitivos, molhos, acompanhamentos, pratos principais e sobremesas. O livro também apresenta uma sessão especial com dicas para mães, refeições para crianças pequenas, o que levar na lancheira, papinhas para bebês, aproveitamento de sobras e receitas até para animais de estimação! Tudo com no máximo quatro ingredientes! E se falou de mães, estou dentro! Este foi um dos motivos que me levou a aceitar o desafio desta tradução!
 
 

19 comentários:

  1. parabéns Cris, realmente deve ser um desafio, que este seja o inicio de outros trabalhos ou quem sabe, a largada para o seu próprio livro, sucesso! bj

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigada querida Angela pelo carinho! bjo

      Excluir
  2. Respostas
    1. Eu também, espero que saia um dia... Obrigada Rogeria!

      Excluir
  3. Parabéns Cris, ja é um privilégio traduzir um livro, este pode ser o primeiro passo para alcançar o seu próprio livro.Beijos e sucesso.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Léia, realmente, aprendi bastante com este livro. bjo

      Excluir
  4. Parabéns, Cris ! Traduzir um livro de culinária é um desafio e tanto. Já estou com vontade de ter esse livro.
    Que bom lhe conhecer no EG ! Parece que nos conhecíamos há tempos! Fico feliz quando acontece essa sintonia.
    Bj e ótima semana,
    Lylia

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Lylia, verdade, me senti assim também quando nos encontramos! Ansiosa para os próximos encontros! beijos

      Excluir
  5. Cris, que bacana e que trabalhão!!!! Parabéns pelo empreendimento, como é bom a gente sempre dar um passo a mais em direção ao sucesso!!!! beijos

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Fabíola! Obrigada pelo carinho.. é tão bom contar com esta torcida de amigas! bjo

      Excluir
  6. Meus parabéns, Cris!
    Apenas aqueles que já se viram diante do desafio de traduzir uma "simples receitinha" conseguem imaginar a grande satisfação que você teve em produzir este livro! Afinal, não são meras palavras transpostas de uma língua para outra... mas medidas e ingredientes que tem de fazer todo o sentido para a cultura do seu país! Mais uma vez parabéns e que este seja mais um degrau para você alcançar seus objetivos! Abraços!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Fabiola, você traduziu tudo :-) É este sentimento, responsabilidade e criação que existe na tradução de receitas!

      Excluir
  7. Muito interessante, receitas só com 4 ingredientes!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Sim Raquel, só 4 ingredientes e são bem simples, pois foram feitas por duas mães que não eram da área de gastronomia e que pesquisaram e testaram bastante para agradar a família. bjo!

      Excluir
  8. Que blog lindo Cris!!
    Achei ele enquanto procurava uma receita de calda de cranberry... Tbm tenho um blog culinário, amo cozinhar e é um prazer poder dividir com o pessoal essa arte tão gostosa!
    Te espero pra uma visitinha. Segue o blog se gostar, ficarei feliz!!
    nutrininja.blogspot.com
    Beijão!

    ResponderExcluir

Agradeço a sua visita!